Efeso
Ed eccoci con le ultime foto della Turchia, queste provengono tutte da Instagram quindi chi mi segue sui social le avra' gia' viste tutte, se ancora non mi seguite, potete trovarmi qui @fedeiloveshoppingDopo Istanbul, la Cappadocia e Pamukkale siamo andati a visitare il sito di Efeso, la biblioteca è la parte che mi è piaciuta di più, il sito è molto interessante anche se per una di Roma questi resti non sono poi niente di che, noi romani modestia a parte siamo abituati a ben altro.
Era una giornata molto calda e noi non eravamo molto abituati al caldo, sfiga vuole abbiamo beccato tutti i croceristi della costa che avevano deciso di sbarcare e visitare Efeso nello stesso giorno alla stessa ora e quindi non vi dico che caos che c'era!!! impossibile girare!
And here we are with the last photos from Turkey, these are all from Instagram then those who follow me on social already saw them, if you still don't follow me, you can find me here @ fedeiloveshopping
After Istanbul, Cappadocia and Pamukkale we went to visit the site of Ephesus, the library is the part I liked the most, the site is very interesting even if for a persone who comes from Rome these ruins are not so special.
It was a very hot day and we were not very used to the heat, we were not so lucky cause cause we found all the people from a cruise who had decided to visit Ephesus on the same day at the same time and so don't cannot image what a mess that was! ! impossible walk!
cat in Efeso love this pic
the library
il 29 ottobre era festa nazionale e quindi bandiere Turche ovunque
colazione turca, devo dire che non mi è piaciuta molto, non c'era praticamente niente di dolce, niente brioche o biscottini vari, tutto a base di formaggi, olive, frutta secca e miscugli vari, una mattina mia madre mi dice che hanno messo lo yogurt e cosi mi fiondo e riempio la ciotolina di yogurt e cereali, certo peccato fosse tzatziki, non vi dico la faccia che ho fatto, l'aglio a colazione non è il massimoTurkish breakfast, I must say that i did not like it so much, there was nothing sweet, no croissants or various biscuits, all made with cheese, olives, nuts and various mixtures, one morning my mother told me that they put yogurt and so I fill the bowl of yogurt and cereals, unfortunally it was tzatziki, cannot descbribe you my face, garlic for breakfast is not the best
ultimo giorno a Istanbul, giro al Topkapi
mega mangiata di pesce a Smirne
dessert dopo il pesce, mele cotogne con panna solida, una vera goduria
l'ora del the', stavolta alla mela in compagnia della mia borsa Caleidos
last night in Istanbul
riciclo vetro a forma di bottiglia
un modo chic per servire il caffé
la vista dalla terrazza dell'hotel
shopping
uffa si parte
bye bye Turkey
Bag Caleidos, trolley Ghepard
Bellissimo blog :)
RispondiEliminafall in love your animal yellow print bag!!!!!!!! marvellous
RispondiEliminame encanta!!
http://todolotengotodomelopongo.wordpress.com/